Великая Панихида (знаменный роспев, строчное и демественное многоголосие)

1. Заупокойный благовест

Скачать

2. Начало. Трисвятое, по Отче наш

Скачать

3. Псалом 90

Скачать

4. Аллилуия по псалме

Скачать

5. Великая ектения

Скачать

6. Аллилуия, глас 8

Скачать

7. Тропарь и Богородичен

Скачать

9. Заключительные стихи (92-93)

Скачать

10. Малая ектения

Скачать

12. Заключительные стихи (175-176)

Скачать

 Знаменный роспев - №№ 17, 18, 21, 22, 23, 28, 29, 30, 32
Строчное многоголосие - №№ 4-15, 19, 20, 26, 27, 33
Демественное многоголосие - №№ 24, 25, 34, 35
Заупокойный благовест и трезвон (Ростовский Кремль) - №№ 1, 36
Инженер - Антон Медведев
Звукорежиссер - Елена Сыч
Возгласы — иеромонах Павел (Коротких)
Чтение — Глеб Печенкин
Состав хора:
Сергей Левин (верх, демество), Дмитрий Шендалев (верх, демество),
Антон Бабенков (верх, демество), Алексей Кантур (путь, верх),
Владимир Скисов (путь), Ованес Аветисян (путь, верх),
Алексей Лытасов (путь), Василий Фурдуй (путь),
Илья Лытасов (низ), Николай Кореньков (низ),
Аркадий Сагайдак (низ), рук. Даниил Саяпин (низ).
 
Низ, путь, верх и демество — исторические наименования
голосовых партий в строчном и демественном многоголосии
 
    Время бытования древнерусского безлинейного многоголосия сравнительно невелико, с конца XV в. по 1-ю половину XVIII. В этот период оно получает стремительное развитие и к середине XVII в. достигает своего апогея. В начале этого периода в рукописях встречаются только специальные указания на многоголосное исполнение песнопений. Позднее появляется последовательная форма записи, когда голоса, составляющие многоголосие, записаны в одной рукописи друг за другом. Эту форму сменяет поголосная, где каждый из голосов записан в отдельной рукописи (голосовые партии). Источники 1-й половины XVII в. уже содержат партитурную форму записи. В этих рукописях песнопения записаны специальной крюковой нотацией, получившей название «казанской». В начале XVIII века появляются нотолинейные рукописи, содержащие точные переводы песнопений с крюковых нотаций (иллюстрация 1) на одну из ранних форм пятилинейной нотации (иллюстрация 2), прочтение которой не составляет труда.
 
 
 
Именно они стали для нас ключом к прочтению многоголосных песнопений записанных «казанским знаменем». Точность этих переводов не вызывает сомнений, так как они сделаны певцами, в совершенстве владеющими как крюковыми, так и нотными формами записи песнопений.
    Многоголосное пение было уделом высочайших профессионалов. Их удивительные по красоте и изысканности произведения не находят аналогов в других национальных музыкальных культурах. Произведения строчного (троестрочного) и демественного многоголосия являются вершинным проявлением творчества роспевщиков (композиторов) Древней Руси. До нас дошли имена некоторых из них, и самым знаменитым был митрополит Ростовский Варлаам Рогов (†1603).
    Основу данной программы составляет строчное (троестрочное) многоголосие. Этот тип пения является основополагающим в древнерусской многоголосной культуре. В основе его лежит путевой (путный) роспев, дублирующий репертуар знаменного распева. В многочисленных рукописях строчное многоголосие представлено как гласовыми, так и внегласовыми песнопениями. Всё то, что свойственно одноголосному знаменному распеву стало основой и троестрочия, а именно: осмогласие, попевочная структура, наличие пространных музыкальных оборотов (лицы и фиты).
    Демество (демественное многолосие) пожалуй самый торжественный роспев эпохи Московской Руси. В силу своей особой сложности репертуар этого роспева гораздо уже. Демество считалось наиболее совершенным и  искусным видом пения, а в книге «степенного царского родословия» называлось «самым прекрасным пением». В данной программе четыре произведения демества: малая ектения 24, кондак 25, отпуст 34 и вечная память 35.
    Основными источниками певческого материала послужили две рукописи   2-й половины XVII в.: ГИМ, Син. певч. №220 (Обиход Полный) и РГБ, ф.178, №9440 (Сборник Певческий). В дополнение привлечены два «Сборника Певческих» (РГБ, ф.218, №343 2-й половины XVII в. и ГИМ, Муз. Собр., №564 1-й половины XVIII в.), а также Ирмологий (РГБ, ф.173(II), №120.2 1-й половины XVIII в). Тексты псалмов 50 и 90, а также 17-й кафисмы взяты из двух рукописей из собрания Троице-Сергиевой Лавры: Псалтирь с возследованием 2-й четверти XV в. (РГБ, ф.304.I, №308(841)) и Псалтирь конца XVI в. (РГБ, ф.304.I, №49). Тексты песнопений редактировались по Требнику конца XVI в. из того же собрания (РГБ, ф.304.I №227(996) и по старообрядческим рукописям (РГБ, ф.556, №№ 88,125 и РГБ, Музей Книги, №1218). Само последование заимствовано из Требника Малого (Изд. «Ковчег», Москва 2008).
     Мы намеренно совместили в программе две разные традиции исполнения. В результате многолетней практики исполнения нами произведений древнерусского многоголосия сложилась форма наиболее приемлемая для современной богослужебной практики Русской Православной Церкви. Именно эту форму мы и представляем в программе. Вместе с тем нам хотелось познакомить слушателя с традицией книжного произношения, сохраняющейся в некоторых старообрядческих общинах. Но главное — это возможность представить образцы уникального музыкального явления, сопоставимого по значимости с творениями Леонина, Перотина Великого и Гийома де Машо. Надеемся, благодаря нашим скромным трудам, древнерусское певческое искусство будет осознано как бесспорный шедевр наряду с иконописью, храмовым зодчеством и памятниками словесности.
 
Даниил Саяпин
 
 
Выражаем искреннюю признательность и благодарность
ГОРБУНОВУ ВЛАДИСЛАВУ ЮРЬЕВИЧУ
генеральному директору ООО «ГЛАВКОСМЕТИКА»
за предоставленную финансовую помощь,
благодаря которой был осуществлен данный проект
 
Благодарим также
АХАПКИНА КОНСТАНТИНА ВИКТОРОВИЧА
существенно поддержавшего нас в начале работы над проектом
Особую благодарность выражаем
митрополиту Калужскому и Боровскому КЛИМЕНТУ (Капалину),
прот. Владимиру Силовьеву, прот. Сергию Правдолюбову,
прот. Алексию Ющенко, прот. Елевферию Колодезному,
Антону Медвелеву, Елене Сыч и Татьяне Полушкиной за профессиональную работу,
Ольге Симоновой, Льву Казанскому и Александру Трояну
за содействие.

Православный календарь

Как понимать церковный календарь